Tuesday, April 29, 2008

Blessings and Diasters



One creates one's own blessings and disasters

- http://www.tbsn.org/

- wong chee tat :)

Humans vs Animals

What differentiates humans from other animals is man's sense of ethics. Without morals and guiding values, men are no different from birds and beasts. In fact, there are actually people who have abandoned ethics, and they are worse off than the birds and beasts.

- www.tbsn.org

- wong chee tat :)

Sexual Indulgence and Degeneration (Advice)

Sexual misconduct is the primary demon and illness bringing degeneration

According to the laws of karma, men are born out of sex and will therefore die from sex. Only when one understands this reasoning, will one exercise control and not over indulge one's desires.

Restraining one's desires has many benefits including good health and long life, success and auspiciousness.

Leading others down the path of sexual indulgence and degeneration, causing others to lose their chi, will result in the deterioration of one's own family and visits from the gods of misfortune. Instead of attaining one's wishes, one will get just the opposite.

- www.tbsn.org

- wong chee tat :)

Monday, April 28, 2008

Morals Degenerated due to Sexual Misconduct

As one's morals degenerate, the body and mind imperceptibly wastes away.

The damage is not only confined to a loss of generative and spiritual energy, but more serious consequences, such as venereal diseases, infertility, and the loss of life may result.

If one must face such consequences of sexual misconduct, one will probably be extremely remorseful.

- www.tbsn.org

-wong chee tat :)

Saturday, April 26, 2008

The Heart Sutra: Prajnaparamita-Hridaya-Sutra

The Heart Sutra: Prajnaparamita-Hridaya-Sutra
------------------------------------------------------

Om namo bhagavatyai arya-prajnaparamitayai!
Om! Salutation to the blessed and noble one! (who has reached the other shore of the most excellent transcendental wisdom).
(In this invocation the perfection of transcendental wisdom is personified as the compassionate mother of bodhi -- wisdom -- who bestows enlightenment upon the bodhisattvas who had vigilantly followed the course prescribed for the aspirant to full enlightenment -- samyak sambodhi.)

Verse 1

arya-avalokitesvaro bodhisattvo gambhiram prajnaparamitacaryam caramano vyavalokayati sma: panca-skandhas tams ca svabhavasunyan pasyati sma.

The noble bodhisattva, Avalokitesvara, being engaged in practicing the deep transcendental wisdom-discipline, looked down from above upon the five skandhas (aggregates), and saw that in their svabhava (self-being) they are devoid of substance.

Verse 2

iha sariputra rupam sunyata sunyataiva rupam, rupan na prithak sunyata sunyataya na prithag rupam, yad rupam sa sunyata ya sunyata tad rupam; evam eva vedana-samjna-samskara-vijnanam.

Here, O Sariputra, bodily-form is voidness; verily, voidness is bodily-form. Apart from bodily-form there is no voidness; so apart from voidness there is no bodily-form. That which is voidness is bodily-form; that which is bodily-form is voidness. Likewise (the four aggregates) feeling, perception, mental imaging, and consciousness (are devoid of substance).

Verse 3

iha sariputra sarva-dharmah sunyata-laksala, anutpanna aniruddha, amala avimala, anuna aparipurnah.

Here, O Sariputra, all phenomena of existence are characterized by voidness: neither born nor annihilated, neither blemished nor immaculate, neither deficient nor overfilled.

Verse 4

tasmac chariputra sunyatayam na rupam na vedana na samjna na samskarah na vijnanam. na caksuh-srotra-ghrana-jihva-kaya-manamsi. na rupa-sabda-gandha-rasa-sprastavya-dharmah. na caksur-dhatur yavan na manovijnana-dhatuh. na-avidya na-avidya-ksayo yavan na jaramaranam na jara-marana-ksayo. na duhkha-samudaya-nirodha-marga. na jnanam, na praptir na-apraptih.

Therefore, O Sariputra, in voidness there is no bodily-form, no feeling, no mental imaging, no consciousness; no eye, ear, nose, tongue, body, or mind; no sense objects of bodily-form, sound, smell, taste, or touchable states; no visual element, and so forth, until one comes to no mind-cognition element. There is no ignorance, nor extinction of ignorance, until we come to: no aging and death, nor extinction of aging and death. There is no suffering, no origination, no cessation, no path; there is no higher knowledge, no attainment (of nirvana), no nonattainment.

Verse 5

tasmac chariputra apraptitvad bodhisattvasya prajnaparamitam asritya vibaraty acittavaranah. cittavarana-nastitvad atrasto viparyasa-ati-kranto nistha-nirvana-praptah.

Therefore, O Sariputra, by reason of his nonattainment (of nirvana), the bodhisattva, having resorted to prajnaparamita (transcendental wisdom), dwells serenely with perfect mental freedom. By his non-possession of mental impediments (the bodhisattva) without fear, having surpassed all perversions, attains the unattainable (bliss of) nirvana.

Verse 6

tryadhva-vyavasthitah sarva-buddhah prajnaparamitam asritya-anut-taram samyaksambodhim abhisambuddhah.

All Buddhas, self-appointed to appear in the three periods of time (past, present, and future), having resorted to the incomparable prajnaparamita, have become fully awake to samyak sambodhi (absolute perfect enlightenment).

Verse 7

tasmaj jnatavyam: prajnaparamita maha-mantro mahavidya-mantro 'nuttara-mantro samasama-mantrah, sarva-duhkha-prasamanah, satyam amithyatvat. prajnaparamitayam ukto mantrah. tadyatha: gate gate paragate parasamgate bodhi svaha. iti prajnaparamita-hridayam sa-maptam.

Therefore prajnaparamita should be recognized as the great mantra, the mantra of great wisdom, the most sublime mantra, the incomparable mantra and the alleviator of all suffering; it is truth by reason of its being nonfalsehood. This is the mantra proclaimed in prajnaparamita. It is:
gate gate paragate parasamgate bodhi svaha!

Gone, gone, gone beyond, gone altogether beyond (to the other shore)! O enlightenment! Be it so! Hail!

This concludes Prajnaparamita-Hridaya-Sutra.

-(From Sunrise magazine, December 1996/January 1997. Copyright © 1997 by Theosophical University Press.)

- wong chee tat :)

Thursday, April 24, 2008

Sexual Indulgence and Misconduct

Sexual misconduct is the primary demon and illness bringing degeneration. To seriously pursue spiritual cultivation, One must uproot all licentious desires.

Leading others down the path of sexual indulgence and degeneration, causing others to lose their chi, will result in the deterioration of one's own family and visits from the gods of misfortune.

- www.tbsn.org

- wong chee tat :)

Wednesday, April 23, 2008

The Sutra of the Master of Healing

The Sutra of the Master of Healing
(Bhaisajayaguru-Vaidurya-Prabhasa Tathagata)

Translated into Chinese from Sanskrit by Reverend Hsuan Tsang Translated into English from Chinese Version by Prof. Chow Su-Chia Revised by Upasaka Shen Shou-Liang

Thus I have heard: While wandering through many lands to convert the beings, Bhagavan arrived at Vaisali. He dwelt under a resounding tree, and with him was a big crowd of beings, including eight thousand monks, thirty-six thousand Great Bodhisattvas, as well as kings, ministers, brahmins, lay-disciples, the eight groups of dragons, and other celestial beings, such as kimnaras and the rest. This infinite mass surrounded him with devotion. He preached to them.
Then Manjushri, son of the Dharma-king and chief disciple of the Buddha, rose from his seat. He bared one of his shoulders, bent his right knee to the ground in the direction of Bhagavan, bowed, joined the palms of his hands, and reverently said: "World-honoured! We only wish you would tell us such and such names of the Buddha, their original vows, and their boundless virtues so that the hearers may know how to keep away from all karmic hindrances by their wisdom, to the blessing and joy of all beings who live in the formal period of Buddhism."
Then the World-honoured praised the disciple Manjushri and said: "Good! Excellent! Manjushri! Out of great pity you asked me to mention the names of the Buddhas and the virtues achieved from their original vows, so as to pull out from all beings the hindrances of the karma which bind them, to the blessing and joy of those who live in the formal period of Buddhism. Now listen well and bear in mind to what I shall tell you." Manjushri said: "Very well, we are happy that such is your wish. We are glad to listen." Then the Buddha said to Manjushri: "Eastward from here, beyond Buddha-land about ten times as numerous as the sands of the Ganga, there is a world called ‘The Pure Crystal Realm’, the Paradise of Yao Shih. Its Buddha has a few titles, such as The Master of Healing, Azure Radiance Tathagata, The Arhat of Perfect Knowledge, The Prefect Mind and Deed, The Well Departed Sugata, The Knower of the World, The Peerless Nobleman, The Man Who Brings The Passions of Men Under Control, The Teacher of Devas And Men, The Buddha, and Bhagavan. At the time when that World-honoured Buddha of Medicine became a Bodhisattva, he made Twelve Great Vows to grant all beings with whatever they pray."
The first vow. ‘I vow that, after my reincarnation and having attained unexcelled complete Enlightenment, my body should be shining like a brilliant light, throwing beams on infinite, and boundless, worlds, adorned with a retinue of thirty-two forms of the Great Men and with eighty physical characteristics of the Buddha, I shall make all beings wholly equal to me.’
The second vow. ‘I vow that, after my reincarnation and having attained Perfect Enlightenment, my body should be like a crystal in spotless purity both within and without, with splendorous radiant light, in the majesty of its virtue, sitting serenely, adorned with the aureole, brighter than the sun and the moon, I shall reveal my great power to all the beings in obscurity, in order that they may act freely according to their bent.’
The third vow. ‘I vow that, after my reincarnation and having attained Perfect Enlightenment, I should grant by means of boundless wisdom, to all beings the inexhaustible things that they may need and that they may be free from any want.’
The fourth vow. ‘I vow that, after my reincarnation and having attained Perfect enlightenment, I should bring those who have gone the heterodox ways to dwell tranquilly in the way of Bodhi; and those who travel on the Vehicle of the Sramana and the Pratyekabuddha on the Vehicle of the Sramana and the Pratyekabuddha to stand firmly in the Great Vehicle of Bodhisattva.’
The fifth vow. ‘I vow that, after my reincarnation and having attained Perfect Enlightenment, I should enable the innumerable beings to observe all the moral laws to mend their ways to pure living, and to obey the three cumulative commandments. Should there be any relapse, or violation, they shall again become pure once they hear of my name, then they shall not fall into evil existences.’
The sixth vow. 'I vow that, after my reincarnation and having attained Perfect Enlightenment, those beings who are physically inferior, with imperfect senses, such as, the ugly, stupid, blind, deaf, mute, crippled, paralysed, hump-backed, leprous, lunatic, or sick in many respects, shall all of them, when they hear my name, regain their normal appearances and become intelligent. All their senses shall be perfectly restored, and they shall not suffer from diseases.'
The seventh vow. 'I vow that, after my reincarnation and having attained Perfect Enlightenment, those who are tormented by diseases, who have nobody to whom they can seek for help, without a refuge, without a doctor, without medicine, without relatives, without a home; these poor and miserable beings shall all of them be free from diseases and troubles, and shall enjoy perfect health of body and mind, once my name reaches their ears. They shall have families, friends and properties a-plenty, and shall all be brought to the supreme Enlightenment of Buddha.'
The eighth vow. 'I vow that, after my reincarnation and having attained Perfect Enlightenment, women who are tormented by the hundred of sufferings of the female sex, who are much wearied of life and long to make bodily sacrifice, shall all of them, when they hear my name, be transformed into men instead of women, in the next re-birth, they shall get the form of manhood and shall in the end attain the supreme Enlightenment of Buddha.'
The ninth vow. 'I vow that, after my reincarnation and having attained Perfect Enlightenment, I should let all being to escape the evil nets of Mara, to be free from other non-Buddhist cults. If they should have fallen into the dense forest of false doctrines, I should assist and lead them to the noble truths, and gradually induce them to lead the life of a Bodhisattva and soon they shall attain supreme Enlightenment of Buddha.'
The tenth vow. 'I vow that, after my reincarnation and having attained Perfect Enlightenment, I should bring it to pass that all those who are recorded and condemned by the royal law to be bound and whipped, to be enchained in prisons, to be sentenced to capital punishment, too meet numerous other disasters and insult, to be afflicted with sorrow and anguish, to be troubled both in body and in mind, shall, when they hear of my name, escape evil kalpas through the awe-inspiring majesty of my blessedness and virtue.'
The eleventh vow. 'I vow that, after my reincarnation and having attained Perfect Enlightenment, I should bring it to pass that all beings who are tormented by hunger and thirst and who, in order to obtain drink and food, if they can carefully remember my name and cherish it, then I should let them taste the flavour of the Dharma, and eventually lead a tranquil and happy life.'
The twelfth vow. 'I vow that, after my reincarnation and having attained Perfect Enlightenment, all beings who are poor and naked, tormented day and night by mosquitoes and wasps, by cold and heat, when they hear my name and carefully remember and cherish it, shall receive the wonderful garments of all kinds, as well as valuable ornaments, chaplets of fragrant flower; and various kinds of instrumental music shall resound. Whatever they dream of, they shall have in abundance.'
"Manjushri, these are the twelve wonderful sublime vows made by the World's Most Venerable Buddha, of Medicine when he was a Bodhisattva."
"Now Manjushri! when the Buddha Medicine as a Bodhisattva, made his vows the stern virtues of them have reached the Buddhaland; if I should speak kalpa after kalpa about these virtues I could not mention all of them. Verily, this Buddhaland is eternally pure, it has no women, nor has it any evil influences, and no screams of pain are heard there. The ground is of lapis lazuli, golden cords set bounds to the ways of this land, the walls, towers, castles, halls, verandas, and bird nets are made of seven precious things. In all aspects it is equal to the Western Paradise. There is no difference between the two. There are two Great Bodhisattvas in this country: the name of one is Radiance of the Sun; that of the other, Radiance of the Moon. They are the chiefs of a host of Bodhisattvas. They represent the Buddha. They guard the treasury of the right doctrine of the Buddha of Medicine. Therefore, Manjushri, all good men and women who have confidence in faith should wish to be born in the world of Buddha."
Then the Buddha spoke further on to the disciple Manjushri and said: "Manjushri, there are those who do not distinguish good from evil. They indulge incessantly in greed and avarice. They do not know what alms-giving is, and what the effect of such a deed will be. They are idiots. They have no faith. They accumulate riches, and guard them carefully. When they see a beggar, they are not glad in heart. When they have to bestow a charity, it is like cutting a piece of flesh from the body. A deep and painful regret ensues. There are other innumerable greedy and stingy beings who gather money but do not use it even for themselves, so how could you expect them to give it to their parents, wives, children, servants, or beggar? These beings, after their death, shall be reborn as hungry ghost or as animals. Now, it may happen that, as men in a former incarnation, they had by chance heard the name of the Buddha of Medicine. Now, it may happen that, as men in a former incarnation, they had by chance heard the name of the Buddha of Medicine. Now in the evil incarnation the name of that Tathagata accidentally recurs to their mind. Then when they remember him, they suddenly disappear and again be transformed into men. There they remember their former life, they are afraid of the sufferings of the bad incarnation. They do not rejoice at worldly pleasures. They gladly practice charity, and they praise the giver. They are no longer greedy and do not regret the alms given by themselves. Yes, in time they are able to bestow upon the one who asks them even for their head, eye, hand, foot, blood, flesh, and other parts of their body, to say nothing of their money and property!"
"Furthermore, Manjushri, there are beings who, though having learned everything point and point from the Tathagata, trespass against the Commandments. There are others who, though not trespassing against the Commandments, trespass against the minor rules. Others who, though neither trespassing against the Commandments nor against the minor rules, have not got the right views. Still Others who, though having the proper ideas, neglect to learn, and thus they are unable to understand the deep meaning of the Sutras taught by the Buddha. Others are studious but proud. Because their hearts are be-clouded with pride, so they think highly of themselves and think little of others. They criticise the correct doctrine of the Buddha and become the companions of Mara. These fools are not only themselves erring, but they also dig pitfalls for millions of others. They then do evil and are incessantly reborn into hells, as animals or as hungry ghosts."
"It may occur that they then heard the name of the Buddha of Medicine, they may turn from their wickedness, they may follow the right teaching, and they do not fall into evil destinies any more. But if there should be any among them who are unable to turn from wickedness, who do not follow the right teaching, and who fall into evil destinies as a consequence, then, they still have the chance to become men in the next re-birth in case that, through the magic power of the vows of this Tathagata, they are able to hear his name chanted just for a moment. If they take heart to follow the right doctrine and curb their lust, they will be enabled to leave their homes and to become monks. They cling implicitly to the teaching of the Tathagata, swerve no more from it, and from the right principles and learn more, then they will understand the profound meanings. Far from being haughty, they do not criticise the right teaching, do not become companions of Mara. Gradually they will enter the way of Bodhisattvas and will soon attain perfect enlightenment."
"Furthermore, Manjushri, there are beings who are avaricious and envious. They praise themselves and depreciate others. For this reason, they fall into the three evil destinies. During innumerable millenniums they suffer misery, after their death they will be reborn among men but as oxen, horses, camels or donkeys. They will be tormented constantly by whip, by hunger, and by thirst; they must carry heavy loads on their backs and walk long ways. Even if they were reborn as human beings, they will be reborn in a poor hut, and when they grow up they will become man-servants and maid-servants. They will be ordered around by other people and will never be their own bosses. When such beings, in a former incarnation, heard the name of the Buddha of Medicine, they will now be save by Him. If they remember him and whole-heartedly have recourse to the Buddha, all their sufferings will be removed through His majestic power. Their senses will be sharpened. They will become wise and they would like to listen and become learned. They will strive solely for the sublime teaching; they will hold social intercourse with friends who will lead them to the good deeds. They will cut all nets of Mara. They will pierce the veil of ignorance. They will let the stream of suffering flow off and be released from pains of birth, old age, sickness, death, and all the worries and miseries."
"Still, Manjushri, there are beings who like to do that which is repugnant to others, who like to quarrel and cause displeasure both to themselves and to others. By deeds, words and thoughts, they create all sorts of bad karma. They constantly do harm to each other, they hatch plans to injure one another. They pray to the spirits of the mountains, trees and tombs. They kill living things, take their bleeding flesh, and offer it to the Yaksas and Rakshasas. They write down the name of their enemy, make a picture of him, and, by the use of sorcery, they curse over it. They use black magic and poison. They conjure up a ghost from corpse. This puts an end to the life of the enemy and destroys his body."
"When, by chance, these beings hear of the name of the Buddhas of Medicine, then all these evil things will lose power to harm them. They learn to have compassion on each other. They wish to be of service, they wish to make each other happy. They renounce malice and the impulse to create suffering. Everyone rejoices. Being contented with the property he owns, he does not covet that of others. They are helpful to each other."
"Furthermore, Manjushri, there are four groups in our community: the monk, the nuns, the male devotees, and the female devotees. There are other pious men and women, who believe and observe the first eight of the Ten Commandments. They observe all points from three months to a year. Because of this good seed they have planted, they expect to be reborn in the Western Paradise where the Buddha Amitayus dwells. But, though they hear the correct doctrine of the Buddha, they can not discern and put enough trust in it. When they hear the name of the Buddha of Medicine at the time of their death, then there will be eight Bodhisattvas who, with magic powers, will traverse the intervening space to come to show them their ways, and amidst the colourful flowers of that world, they will be born there by transformation."
"Sometimes they are also born in the Heaven. Though they are born in Heaven, the original good roots are still there, they will not fall into evil destinies again. When their life in Heaven is ended, they will again become men. Or they may become supreme rulers, governing the four inhabited continents of the Universe, and rule in independent majesty."
"Innumerable beings are established in the excellent Karma resulting from the practice of the Ten Commandments. Some are born as Kshatriyas or as Brahmins, some as lay-disciples, some born in a large family. They abound in riches, with their treasuries and granaries overflowing. Their appearance are awe-inspiring. They have enough relatives and kinsmen, they are clever and they gain in wisdom. They are as strong and brave as the most powerful. If it is a woman who heard the name of the Buddha of Medicine, and if she whole-heartedly cherishes it, she shall never again become a woman in the next re-birth."
"Then, Manjushri, when the Master of Healing, Azure Radiance Tathagata, had attained perfect Enlightenment, to become the Buddha of Medicine, he saw by virtue of his vows, that the beings were suffering from all sorts of diseases, such as tuberculosis, bilious fever, or that they were affected by a spell or by poison, or that some were by their nature short-lived, or that some have died a violent death. He wish to fulfil all their desires by putting an end to all these diseases and miseries. Therefore the World's Most Venerable entered into a Samadhi called the Removal of Suffering for All Beings. While He was in this contemplation a great radiance of light of light was sent forth from his Ushnisa, and he pronounced the great Dharani as follows:
"NAMO BHAGAVATE BHAISAJAYA-GURU-VAIDURYA-PRABHA-RAJAYA TATHAGATAYA ARHATE SAMYAKSAMBUDDHAYA TADYATHA OM BHAISAJYE BHAISAJYE BHAISAJYA SAMUDGATE SVAHA"
When He, in his radiance, had spoken this mystical formula, the earth was shaken and emitted a great light. All beings were delivered from their diseases and miseries, they are now happy because their bodies and minds are at rest.
"Manjushri, if you see a pious man or woman who suffers from a disease, you shall do the following whole-heartedly for those sick people: let them keep clean by taking frequently baths and rinse their mouths, give them food, medicine and clean water, and recite the Dharani for a hundred and eight times, then all diseases will disappear entirely. When one of them has a particular wish, he shall concentrate and recite the magic formula. Then he will fulfil all he wishes, he will be without disease, and will live longer. After his death, he will born in paradise without having to return to this world, and will in the end attain perfect Enlightenment. Therefore, Manjushri, if there is a pious man or woman who very seriously prays to the Buddha of Medicine and, he or she must always keep in mind this magic formula and never forget it."
"Still more, Manjushri, there may be a pious man or woman who hears the name of the Buddha of Medicine and repeats it and fosters it, he chews the Dantakastha (a stick for cleaning the teeth) in the morning, takes bath and rinses his mouth, until he is quite clean. He then prays with incense and flowers, he burns the incense and rubs the body with perfume, sings the Sutra and proffers offerings before the image of the Buddha. He copies the Sutra or has it copied, learns it by heart, has it explained to him. He makes offerings to his Buddhist teacher and gives alms generously and not let him be in want of anything. Then all the Buddhas will protect him and keep him in mind. His prayers will be granted, he will eventually attain perfect Enlightenment."
Then the disciple Manjushri saluted the Buddha and said: "World honoured, I swear that I will pray Buddha-truth, I shall cause, by many means, all male and female devotees to hear the names of the Master of Healing, Azure Radiance Tathagata, I shall shout the names of the Buddha into their ears even in their sleep. World honoured, when someone learns this Sutra by heart and reads, proclaims and expounds it to other people, copies it himself, or has it copied, makes offerings reverently and seriously with various fragrant flowers, perfumed unguents, sandal-powder and burning incense, with garlands, strings of pearls, flags and music; he also makes bags of five-coloured silk and puts Sutra into them, sweeps clean a place, displays the bags the bags on a high table that they may lie there in readiness, then the four great Kings of Heaven with their retinue and the other innumerable hundreds and thousands of celestial hosts will come to make offerings and to protect the Sutra. World-honoured, where the treasures of this Sutra flow out and can be received through the blessing of the Vow of this World honoured Buddha of Medicine, and his name can be heard, then they will know that no violent death will ever occur at that place, and nobody’s spirit will ever be seized by evil demons and evil spirits. And if it has already been wrested from him, he can still restore it as he was before, he will have peace both in Body and mind."
Then the Buddha said to Manjushri: "So it is, so it is! It is exactly as you say, Manjushri, if a devout man or woman who wishes to make an offering to this world honoured Buddha of Medicine, he or she must first make an image of this Buddha, prepare a clean place to erect it, strew various flowers, burn all sorts of incense, adorn the place with curtains and flags, for seven days and seven nights, keep the eight prohibitory commands, eat clean food, take baths so that one may have a clean odour, put on clean clothes, free the mind from dirty, angry and malicious thoughts, wish to be of service to others, and try to bring happiness to everybody. One should be full of compassion, glad to give alms, and sympathetic to every one. Thus cleansed, he should go around the Buddha image to the right, and sing the hymns with drum music. Moreover, he must remember the blessing of the Vows of Tathagata, read aloud this Sutra, meditate upon its meaning, recite and explain it. What he wishes for will all be fulfilled. If he wishes for wealth, he will become rich. If he wishes to become an official, he will become an official. if he wishes to have a son or a daughter, he will get a son or a daughter. When he has a bad dream, sees evil omens, sees strange birds flocking together, or has his room filled with strange apparitions, if this man, will all the sacred implements worships and make offerings, then the World honoured Buddha of Medicine will bring it to pass that the bad dreams and the bad omens which prophecy ill luck will vanish completely and will do him no harm. He will be protected from the dangers of water, fire, sword, poison, elephants, lions, tigers, wolves, bears, snakes, scorpions, millipedes, mosquitoes, gnats and other frightful and unpleasant things if he whole-heartedly remembers the Buddha, worships Him , then all troubles will vanish."
Furthermore, Manjushri, in case there is a pious man or woman who does not care for other gods during his or her whole life and whose only thought is to become a Buddhist disciple, and who observes either five or ten of the Commandments, or the four hundred commandments of the Bodhisattva, the two hundred and fifty of the monk, or the five hundred of the nun, and who fears he may relapse into sin and fall into evil destinies; if he or she can only recite the name of the Buddha, worships Him and makes offerings to Him, he and she will certainly not suffer from the three paths of transmigration - the hells, hungry ghost and animals."
"A woman may suffer from great pain while giving birth. If she can whole-heartedly worship the Buddha of Medicine and to invoke the name Tathagata, worship Him and make offerings to Him, all pain will vanish, the newly born baby will have a sound and healthy body; whoever sees him will rejoice at his being so clever, so strong and healthy; and no demon comes to rob him of his vitality."
Then the Buddha spoke to Ananda: "If I praise the virtues of the Buddha of Medicine and let you know that the actions of the Buddha have an occult meaning that it is difficult to understand. Can you believe me?"
Ananda said: "Virtuous World honoured One, I have no doubt in my belief about the Sutras of Tathagata. My reason for this belief is that the karma of Tathagatas, formed through deeds, words and thoughts, is perfectly pure. World-honoured, the disc of this sun and moon may be torn down, the inconceivable high Sumeru mountain may be shaken, but the words of the Buddhas will never change. World-honoured, the beings whose faith is as yet insufficient may question the occult meaning of the Buddha’s acts. They think: How is it possible that, by only remembering the name of the Master of Healing, Azure Radiance Tathagata, we can reap so many blessings? Then they do not believe, nay, they challenge. Such people forfeit their blessing and joy over one long night, they fall into evil existences and drift eternally in the stream of miserable life."
Then Buddha told Ananda: "When all these beings hear the name of the World-honoured Master of Healing, Azure Radiance Tathagata and cherish it whole-heartedly, and have no more doubts, then it is impossible for them to fall into evil destinies again. Those who have fallen into evil destinies, they have done no good deeds. Ananda, this is the occult meaning of the acts of the Tathagatas; it is hard to believe! You can conceive of it now, and so you know that all that I have told you has its root in the power of the Tathagatas. Ananda, all Shramanas and Pratyekabuddhas, and the Bodhisattvas who have not yet reached the ten stages, are unable to believe the full truth and to expound it, only the Bodhisattva who has only one life that binds him can do it. Ananda, it is difficult to get a human body. It is also difficult to have faith in the Triple Gems, to believe and to revere them. But it is still more difficult to hear the name of the Master of Healing, Azure Radiance Tathagata. Ananda, the Bodhisattva deeds of the Buddha of Medicine, his skilful means to convert the beings, and his far reaching vows are innumerable. If I should expound them in great detail, I could speak kalpa after kalpa and even longer, the kalpas would soon be exhausted, but the deeds, the vows, and the skilful means of the Buddha would not be exhausted."
There was, at that time, a great Bodhisattva in the community. His name was Seeker of Salvation. He stood up from his seat, bared his right shoulder, touched the earth with his right knee, bowed with the palms of his hands joined together, and said to the Buddha: "Virtuous World honoured, in the decline of the formal period there shall be beings who are exhausted by many misfortunes, they are thin in consequence of long illness. Such a being can neither eat nor drink, his lips and throat are dry. Everything he sees is dark. The signs of death are presently manifest. His parents, family, relatives and friends stand around him weeping. His body lies on the bed, he sees the messengers of Yama leading his spirit to the judge. Verily, all beings have a spirit which originates with them. Everything they have done, be it good or bad, was in the record. Everything was kept with judge Yama. Just at that time, this judge questions the man. He sums up his deeds. He assigns him his place according to the proportion of his good and bad deeds. If at that time the relatives and friends of this sick man could make him believe in the Buddha of Medicine and ask the monks to recite this Sutra, light a seven-layer lantern, hang up either consciousness may returns after seven, twenty-one, thirty-five, or forty-nine days. At that time when he returns consciousness, he feels like awakened from a dream, he remembers the award he has received for his good or bad deeds. For he has himself been a witness of the reward of his deeds."
"He remembers this throughout his life’s hardships, he no longer commits any evil deed. Therefore men and women who are firm in their faith cherish the name of the Master of Healing, Azure Radiance Tathagata, worship Him and make offerings to Him with what they can."
At that time, Ananda asked the Bodhisattva Seeker of Salvation: "Pious man, how shall we worship the Buddha of Medicine and make offerings to Him? What are the significances of the banners and the lanterns?"
The Bodhisattva Seeker of Salvation said: "Virtuous One, for the sick people whom one wishes to free from their sufferings, it is necessary to keep the eight prohibitory commands during seven days and nights, and to make offerings of food and drink and other things, according to one’s capability, to the congregation of monks; to perform worship according to the ritual, for six times day and night and have offerings made to the Buddha of Medicine; to recite this Sutra forty-nine times, to light up forty-nine lamps, to have seven image of the Tathagata made, to have seven lamps put infront of each image, the flame of each lamp may illuminate a cartwheel. For forty-nine days these lamps must be kept burning unceasingly. Hang up five-coloured banners, forty-nine spans long, and set free various kinds of animals to the number of forty-nine. In this way, the sick people are made to overcome the danger of being violently killed by evil spirits."
"Furthermore, Ananda, in case of a Kshatriya or an Abhisecana or King at a time when calamity arises, such as pestilence among the population, invasion by foreign countries, revolution in his own country, ominous displacement in a constellation, eclipse or the sun or the moon, wind and rain out season or drought through no rain, this Kshatriya or Abhisecana King must then have pity on all beings, set all captives free, perform the above mentioned ceremonies of offering, and make offerings to the Virtuous Buddha of Medicine. As a consequence of these good deeds and the power of original vow of Tathagata, he will bring about the result that his country will be delivered, that wind and rain will come in good time, and will let the crops ripe, that the people will be happy without sickness, that no cruel Yaksha in his country will torment the people, and that all evil omens will at once disappear. And the Kshatriya’s or Abhisecana King’s life, material appearance, vitality, and sickless independence will all be benefited. Ananda, if the Queen, the wives of the princes, the crown-prince, the princes, the ministers, the court councillors, the ladies of the palace, the provincial officials or the common people suffering from diseases, or if another calamity occurs, he shall also hang up five-coloured banners for warding off all the evil spirits, light lamps and keep them burning, set animals free, strew many coloured flowers, burn precious incense, then the diseases will be cured and all afflictions will vanish."
Then Ananda asked the Bodhisattva Seeker of Salvation: "Pious man, how can a life that has come to an end be prolonged?"
The Bodhisattva Seeker of Salvation said: "Virtuous One, did you hear that the Tathagatas say that there are nine kinds of violent deaths? Therefore, I exhort you to hang up the life prolonging banner, to light up the lamps, and to perform the pious deeds. By performing the pious deeds, one’s life come to a natural end without suffering from any painful experience."
Ananda asked: "what are the nine kinds of violent deaths?"
The Bodhisattva Seeker of Salvation said: "The nine violent deaths are;
(1) There are beings who become sick. Though the sickness is not serious but there is neither medicine nor a doctor for the treatment. In case they take the wrong medicine, they may meet violent death which can very well be avoided. Some trust in Maras and Heretics, or masters of magical and bewitching powers. From a frivolous prediction of good or bad luck, fear and uneasiness arises. Those people whose own heart cannot clearly discern, question fortune-tellers whether misfortunes awaits them. Some kill living beings for a sacrifice in order to propitiate the spirits. Some call out to the evil spirits and ask for protection, they wish to prolong their lives, but all to no avail. They are ignorant of the right way. They believe in heterodox views, not recognising the doctrine of moral karma. This leads in the end to a violent death. They enter into hell and can never get out of it. This is the first violent death.
(2) Some are violently executed by order of the law.
(3) Some hunt for pleasure, lead and unrestrained life with women and wine, and dissipated without halt and limit. Then the fiends come and violently snatch their spiritual vigour.
(4) Some come to a violent end by being burnt by fire.
(5) Some come to a violent end by being drowned.
(6) Some come to a violent end by being devoured by wild beasts.
(7) Some come to a violent end by falling from a steep cliff.
(8) Some come to a violent end by being destroyed by poison, by image spell Vetala, by spoken-spell Dharani, or by demonical influence to resurrect a corpse and cause it kill another person.
(9) Some suffer hunger and thirst, do not get anything to eat or drink and thus die an untimely death.
"These are what Tathagata briefly named as the nine kinds of violent deaths. Besides, there are innumerable other kinds which cannot all be told here."
"In addition, Ananda, the judge Yama keeps a complete list, with the deeds of each inhabitant on earth recorded, if any of the beings are not filial and commit the five mortal sins, revile the Triple Gems, infringe the laws of the country, and violate the natural moral laws, then the judge Yama examines, whether their sins were grave or light, and punishes them accordingly."
"Therefore I now ask all beings to light up the lamps and hang up the banners, to set free the animals, and to do good deeds, so that misery and grief can be overcome and the life’ hardships can be avoided." At that time, there were twelve Yaksha spiritual generals in the assembly, viz:
General Kumbhira, General Vajra, General Mihira, General Andira, General Majira, General Shandira, General Indra, General Pajra, General Makura, General Sindura, General Catura, General Vikarala.
These twelve Yaksha Generals, each having seven thousand Yakshas in his retinue, raised their voices, simultaneously and saluted the Buddha by saying: "World’s Most Venerable, we have experienced today the wondrous power of the Buddha by permitting us to hear the name of the Master of Healing, Azure Radiance Tathagata, we have no further fear of the evil destinies. All of us are of one mind, that is as long as this form lasts, we shall have recourse to Buddhist Trinity. We swear to bear the responsibility to let all beings be benefited by the path of truth and to let them be abound with happiness. Wherever it may be - in villages, cities, capitals, or even in unfrequented forests, when any one preaches this Sutra and cherishes the names of the Master of Healing, Azure Radiance Tathagata, worships Him and makes Him offerings, we and our retinues shall guard and protect him, deliver him completely from all distress, fulfil all his wishes. When he falls ill and calls for help, he should also read this Sutra, take a five-coloured skein and tie it into knots, forming the letters of our names, and untie the knots when his wishes are fulfilled."
At that time, the World’s Most Venerable praised the Yaksha Generals and said: "Excellent, excellent, Great Yaksha Generals! If you want to return the favour of the Master of Healing, Azure Radiance Tathagata, you must always be of service to all beings and make them happy."
Then Ananda saluted the Buddha and said: "World’s Most Venerable! What is this revelation called? By what name shall we cherish it?"
Then Buddha said to Ananda: "This revelation is called: ‘The Blessing of the Original Vow of the Master of Healing, Azure Radiance Tathagata’. It is also called: ‘The scared formula’ which tells how the twelve Yaksha spiritual generals vowed to be useful to all beings. A third name is called ‘The Removal of All Karmic Hindrances’. So you shall bear in mind."
When Bhagavan was preaching these words, all the Great Bodhisattvas and the Great Sramanas, the kings and the great ministers, the Brahmins, the Upasakas the gods, the dragons, the Yaksas, Gandharvas, Asuras, Garudas, Kinnaras, Mahoragas, human and non-human beings, all others in the assembly heard the words of the Buddha. All of them greatly rejoiced, accepted the belief and promised to keep it faithfully.
Part of the information of this page is extracted from
http://www.tbsn.org/english/library/sutras/mstheal.html

- wong chee tat :)

The Sayings of the Buddha in Forty-Two Sections

2. The Buddha said, "The renunciate Sramana cuts off the passions, frees himself of attachments, understands the source of his own mind, penetrates the deepest doctrine of Buddha, and comprehends the Dharma which is immaterial. He has no prejudice in his heart, he has nothing to hanker after. He is not hampered by the thought of the Way, nor is he entangled in karma. No prejudice, no compulsion, so discipline, no enlightenment, and no going up through the grades, and yet in possession of all honours in itself - this is what is meant by the Way."

5. The Buddha said, "If a man who has committed many sins, does not repent and purify his heart of evil, retribution will come upon his person as sure as the streams runs into the ocean which becomes ever deeper and wider. If a man who has committed sins, come to the knowledge of it, reforms himself, and practises goodness, the force of retribution will gradually exhaust itself as a disease gradually loses its baneful influence when the patient perspires."


9. The Buddha said, "If you endeavour to embrace the Way through much learning, the Way will not understood. If you observe the Way with simplicity of heart, great indeed is this Way."


12. The Buddha said, "There are twenty difficult things to attain in this world:   
1. It is hard for the poor to practice charity.   
2. It is hard for the strong and rich to observe the Way.   
3. It is hard to disregard life and go to certain death.   
4. It is only a favoured few that get acquainted with a Buddhist sutra.   
5. It is hard to be born in the age of the Buddha.   
6. It is hard to conquer the passions, to suppress selfish desires.   
7. It is hard not to hanker after that which is agreeable.   
8. It is hard not to get into a passion when slighted.   
9. It is hard not to abuse one's authority.   
10. It is hard to be even-minded and simple hearted in all one's dealings with others.   
11. It is hard to be thorough in learning and exhaustive in investigation.   
12. It is hard to subdue selfish pride.   
13. It is hard not to feel contempt toward the unlearned.   
14. It is hard to be one in knowledge and practice.   
15. It is hard not to express an opinion about others.   
16. It is by rare opportunity that one is introduced to a true spiritual teacher.   
17. It is hard to gain an insight into the nature of being and to practice the Way.   
18. It is hard to follow the way of a saviour.   
19. It is hard to be always the master of oneself.   
20. It is hard to understand thoroughly the Ways of Buddha."


40. The Buddha said, "O monks, you must not walk on the way as the ox is attached to the wheel. His body moves, but his heart is not willing. But when your hearts are in accord with the Way, there is no need of troubling yourselves about your outward demeanor."

-The Sayings of the Buddha in Forty-Two Sections
by Kasyapa Matanga and Gobharana

- wong chee tat :)

Tuesday, April 22, 2008

Added Moon Phase

Added Moon Phase. Seems okay

- wong chee tat :)

Sutra in Forty-Two Sections

Section 5
Reducing the Severity of Offenses

The Buddha said, "If a person has many offenses and does not repent of them, but cuts off all thought of repentance, the offenses will engulf him, just as water returning to the sea will gradually become deeper and wider. If a person has offenses and, realizing they are wrong, reforms and does good, the offenses will dissolve by themselves, just as a sick person who begins to perspire will gradually be cured."

Section 6
Tolerating Evil-doers and Avoiding Hatred

The Buddha said, "When an evil person hears about your goodness and intentionally comes to cause trouble, you should restrain yourself and not become angry or blame him. Then the one who has come to do evil will do evil to himself."


Section 13
Questions about the Way and Past Lives

A Shramana asked the Buddha, "By what causes and conditions can I know my past lives and understand the ultimate Way?"The Buddha said, "By purifying your mind and preserving your resolve, you can understand the ultimate Way. Just as when you polish a mirror, the dust vanishes and brightness remains, so too, if you cut off desire and do not seek, you then can know past lives."

Sutra in Forty-Two Sections

- wong chee tat :)

Sunday, April 20, 2008

Sexual Urges

As one's sexual urges begin to rage out of control, just stop and imagine the consequences.

Taking that one step forward may very likely prevent future loss of wealth and reputation.

Otherwise, not only might one bring shame to one's family and ancestors, one's infamy may spread among acquaintances, have adverse influences on one's children and grandchildren, and even destroy the career one has worked so hard to build up.

Just thinking of these consequences is absolutely terrifying. This should cool down those surging sexual desires right away!

- www.tbsn.org

- wong chee tat :)

Saturday, April 19, 2008

Sexual Misconduct and Illnesses

Between heaven and earth, only birds and beasts mate promiscuously .

Without a sense of shame, embarrassment, or infamy.

Humans, the crown of all creatures, should cherish a sense of shame and honor.

By committing incest, a human is no better than the birds and beasts.

Sexual misconduct is the primary demon and illness bringing degeneration.

To seriously pursue spiritual cultivation, One must uproot all licentious desires.

- www.tbsn.org

- wong chee tat :)

Thursday, April 17, 2008

Advice

As one`s morals degenerate, the body and mind imperceptibly wastes away. The damage is not only confined to a loss of generative and spiritual energy, but more serious consequences, such as venereal diseases, infertility, and the loss of life may result. If one must face such consequences of sexual misconduct, one will probably be extremely remorseful.

-www.tbsn.org

- wong chee tat :)

Wednesday, April 16, 2008

Prajnaparamita Hridaya Sutra

The Buddhist Sanskrit Text with Interlinear Vocabulary

prajnaparamita hridaya sutra
(perfect wisdom heart sutra)

aryavalokitesvaro bodhisattvo
(Avalokateshvara bodhisattva)
gambhiram prajnaparamita caryam caramano vyavalokayati
(deep perfect wisdom action perform luminously)
sma panca skandhas tams ca sva bhava sunyam
(saw five bundles them own nature empty)
pasyati sma iha sariputra
(? saw oh Sariputra)

rupam sunyata va rupam rupan na prithak
(form emptiness evidently form form not different)
sunyata sunyataya na prithag rupam
(emptiness emptiness not different form)
yad rupam sa sunyata ya sunyata sa rupam
(this form that emptiness this emptiness that form)
evam eva vedana samjna samskara vijnanam
(like this feeling thought choice consiousness)

iha sariputra sarva dharma sunyata
(oh Sariputra all dharmas emptiness)
laksana anutpanna anruddha avmala anuna aparpurna
(mark not born not pure not increase not decrease ?)
ta sariputra sunyatayam
(therefore Sariputra in the middle of emptiness)

na rupam na vedana na samjna na samskara na vijnana
(no form no feeling no thought no choice no consciousness)
na caksuh srotam na ghrana jihva kaya manah
(no eye ear no nose tongue body mind)
na rupa sabda gandha rasa spistavya dharmah
(no form sound smell taste touch dharmas)
na caksur dhatur ya van na mano vijnanam dhatur
(no eye-area up to no mind-consciousness area)

na vidya na vidya na vidya ksayo va vidya ksayo
(no clarity no clarity no clarity exhaustion no clarity exhaustion)
ya van jaramaranam na jaramarana ksayo
(up to old age no old age exhaustion)
na duhkha samudaya nirdoha margajna
(no suffering end of suffering path)
na jnanam na prapti na bhismaya tasmai na prapti
(no knowledge no ownership no witnessing no thing to own)

tvad bodhisattva prajnaparamita asritya
(therefore bodhisattva perfect wisdom dwells)
viha ratya citta varano vidya ksayo na vidya ksayo
(in dwell thought no obstacle clarity exhaustion not clairty exhaustion)
ya van jaramaranam na jaramarana ksayo
(up to old age no old age exhaustion)
na duhkha samudaya nirodha margajna
(no suffering end of suffering path)
na jnanam na prapti na bhismaya tasmai na prapti
(no knowledge no property no witnessing no thing to own)

tvad bodhisattvanam prajnaparamita asritya
(therefore bodhisattva perfect wisdom dwells)
viha ratya citta varano citta varano
(in dwell thought no obstacle thought no obstacle)
na siddhitvad atrasto vipa ryasa ti kranto
(no existence fear fright inverse reverse ? separate)
ni stha nirvana tya dha vyava sthitah
(perfectly stands nirvana three worlds thing experiences)

sarva buddhah prajnaparamitam asritya
(all buddhas perfect wisdom dwell)
(a?)nuttaram samyaksambodhim abdhisambuddhah
(unexcelled ultimate perfect insight together ? buddhas)
ta smai jnata vyam
(therefore should know ?)
prajnaparamitamahamantram mahavidyamantram
(perfect wisdom great charm great clear charm)

anuttaramantram asamasama mantram
(unexcelled charm unequalled equal charm)
sarva duhkha prasa manam sa tyam ami thyatvat
(all suffering stop terminate genuine real not vain)
prajnaparamitayam ukto mantrah tadyatha
(perfect wisdom declaired charm saying)

GATE GATE PARAGATE PARASAMGATE BODHI SVAHA
(gone gone totally gone totally completely gone enlightened so be it)

prepared by: Dr. Michael E. Moriarty
Communication Arts Department
Valley City State University
Valley City, North Dakota 58072

Redistribution permitted.



- wong chee tat :)

Heart Sutra (you tube)

http://www.youtube.com/watch?v=-c9-XaA2f00

- wong chee tat :)

Heart Sutra

THE HEART SUTRA

Om Homage to the Perfection of Wisdom the Lovely, the Holy !

Avalokita, the Holy Lord and Bodhisattva, was moving in the deep course of the Wisdom which has gone beyond.

He looked down from on high, He beheld but five heaps, and He saw that in their own-being they were empty.

Here, O Sariputra,

form is emptiness and the very emptiness is form ;

emptiness does not differ from form, form does not differ from emptiness, whatever is emptiness, that is form,

the same is true of feelings, perceptions, impulses, and consciousness.

Here, O Sariputra,

all dharmas are marked with emptiness ;

they are not produced or stopped, not defiled or immaculate, not deficient or complete.

Therefore, O Sariputra,

in emptiness there is no form nor feeling, nor perception, nor impulse, nor consciousness ;

No eye, ear, nose, tongue, body, mind ; No forms, sounds, smells, tastes, touchables or objects of mind ; No sight-organ element, and so forth, until we come to :

No mind-consciousness element ; There is no ignorance, no extinction of ignorance, and so forth, until we come to : There is no decay and death, no extinction of decay and death. There is no suffering, no origination, no stopping, no path.

There is no cognition, no attainment and no non-attainment.

Therefore, O Sariputra,

it is because of his non-attainmentness that a Bodhisattva, through having relied on the Perfection of Wisdom, dwells without thought-coverings. In the absence of thought-coverings he has not been made to tremble,

he has overcome what can upset, and in the end he attains to Nirvana.

All those who appear as Buddhas in the three periods of time fully awake to the utmost, right and perfect Enlightenment because they have relied on the Perfection of Wisdom.

Therefore one should know the prajnaparamita as the great spell, the spell of great knowledge, the utmost spell, the unequalled spell, allayer of all suffering, in truth -- for what could go wrong ? By the prajnaparamita has this spell been delivered. It runs like this :

gate gate paragate parasamgate bodhi svaha.

( Gone, gone, gone beyond, gone altogether beyond, O what an awakening, all-hail ! -- )

This completes the Heart of perfect Wisdom.

- http://kr.buddhism.org/zen/sutras/conze.htm

- wong chee tat :)





Monday, April 14, 2008

Mahaprajna Paramita Hridaya Sutra

Mahaprajna Paramita Hridaya Sutra
(The Heart Sutra)

Updated 06 Jun 2003



Avalokiteshvara Bodhisattva, practicing deep prajna paramita,
clearly saw that all five skandhas are empty, transforming all suffering and distress.

Shariputra, form is no other than emptiness, emptiness no other than form.
Form is exactly emptiness, emptiness exactly form.
Sensation, thought, impulse, consciousness are also like this.

Shariputra, all things are marked by emptiness -
not born, not destroyed,
not stained, not pure,
without gain, without loss.
Therefore in emptiness there is no form, no sensation, thought, impulse, consciousness.
No eye, ear, nose, tongue, body, mind.
No color, sound, smell, taste, touch, object of thought.
No realm of sight to no realm of thought.
No ignorance and also no ending of ignorance to no old age and death and also no ending of old age and death.
No suffering, and also no source of suffering, no annihilation, no path.
No wisdom, also no attainment.
Having nothing to attain, Bodhisattvas live prajna paramita with no hindrance in the mind.
No hindrance, thus no fear.
Far beyond delusive thinking, they attain complete Nirvana.
All Buddhas past, present and future live prajna paramita and thus attain anuttara samyak sambodhi.

Therefore, know that prajna paramita is the great mantra, the wisdom mantra, the unsurpassed mantra, the supreme mantra, which completely removes all suffering. This is truth, not deception. Therefore set forth the prajna paramita mantra, set forth this mantra and say:

GATÉ GATÉ PARAGATÉ PARASAMGATÉ BODHI SVAHA


http://www.dzogchen.org/chant/heartsutra.htm

- wong chee tat :)

Sutra in Forty-Two Sections

Sutra in Forty-Two Sections

Translated from Chinese into English by the Buddhist Text Translation Society,
Dharma Realm Buddhist University, City Of Ten Thousand Buddhas

Section 1
Leaving Home and Becoming an Arhat
The Buddha said, "People who take leave of their families and go forth from the householder life, who know their mind and penetrate to its origin, and who understand the unconditioned Dharma are called Shramanas. They constantly observe the 250 precepts, and they value purity in all that they do. By practicing the four true paths, they can become Arhats."

Section 2
Eliminating Desire and Ending Seeking
The Buddha said, "Those who have left the home-life and become Shramanas cut off desire, renounce love, and recognize the source of their minds. They penetrate the Buddha profound principles and awaken to the unconditioned Dharma. Internally they have no thing to attain, and externally they seek nothing. They are not mentally bound to the Way, nor are they tied to karma. They are free of thought and action; they neither cultivate nor attain certification; they do not pass through the various stages, and yet they are highly revered. This is the meaning of the Way. "

Section 3
Severing Love and Renouncing Greed
The Buddha said, "Shaving their hair and beards, they become Shramanas who accept the Dharmas of the Way. They renounce worldly wealth and riches. In receiving alms, they accept only what enough. They take only one meal a day at noon, pass the night beneath trees, and are careful not to seek more than that. Craving and desire are what cause people to be stupid and dull."

Section 4
Clarifying Good and Evil
The Buddha said, "Living beings may perform Ten Good Deeds or Ten Evil Deeds. What are the ten? Three are done with the body, four are done with the mouth, and three are done with the mind. The three done with the body are killing, stealing, and lust. The four done with the mouth are duplicity, harsh speech, lies, and frivolous speech. The three done with the mind are jealousy, hatred, and stupidity. Thus these ten are not in accord with the Way of Sages and are called the Ten Evil Deeds. To put a stop to these evils is to perform the Ten Good Deeds. "
.

Section 5
Reducing the Severity of Offenses
The Buddha said, "If a person has many offenses and does not repent of them, but cuts off all thought of repentance, the offenses will engulf him, just as water returning to the sea will gradually become deeper and wider. If a person has offenses and, realizing they are wrong, reforms and does good, the offenses will dissolve by themselves, just as a sick person who begins to perspire will gradually be cured. "

Section 6
Tolerating Evil-doers and Avoiding Hatred
The Buddha said, "When an evil person hears about your goodness and intentionally comes to cause trouble, you should restrain yourself and not become angry or blame him. Then the one who has come to do evil will do evil to himself. "

Section 7
Evil Returns to the Doer
The Buddha said, "There was a person who, upon hearing that I observe the Way and practice great humane kindness, intentionally came to berate me. I was silent and did not reply. When he finished abusing me, I asked, 'If you are courteous to people and they do not accept your courtesy, the courtesy returns to you, does it not? '

Section 8
Abusing Others Defiles Oneself
The Buddha said, "An evil person who harms a sage is like one who raises his head and spits at heaven. Instead of reaching heaven, the spittle falls back on him. It is the same with someone who throws dust against the wind. Instead of going somewhere else, the dust returns to defile his own body. The sage can not be harmed. Misdeeds will inevitably destroy the doer. "

Section 9
By Returning to the Source, You Find the Way
The Buddha said, "Deep learning and a love of the Way make the Way difficult to attain. When you guard your mind and revere the Way, the Way is truly great! "

Section 10
Joyful Charity Brings Blessings
The Buddha said, "When you see someone who is practicing giving, aid him joyfully, and you will obtain vast and great blessings. "
A Shramana asked, s there an end to those blessings? "
The Buddha said, "Consider the flame of a single torch. Though hundreds and thousands of people come to light their own torches from it so that they can cook their food and ward off darkness, the first torch remains the same. Blessings, too, are like this. "

Section 11
The Increase in Merit Gained by Bestowing Food
The Buddha said, "Giving food to a hundred bad people is not as good as giving food to a single good person. Giving food to a thousand good people is not as good as giving food to one person who holds the Five Precepts. Giving food to ten thousand people who hold the Five Precepts is not as good as giving food to a single Srotaapanna. Giving food to a million Srotaapannas is not as good as giving food to a single Sakridagamin. Giving food to ten million Sakri dagamins is not as good as giving food to a single Anagamin. Giving food to a hundred million Anaga mins is not as good as giving food to a single Arhat. Giving food to one billion Arhats is not as good as giving food to a single Pratyekabuddha. Giving food to ten billion Pratyekabuddhas is not as good as giving food to a Buddha of the three periods of time. Giving food to a hundred billion Buddhas of the three periods of time is not as good as giving food to a single person who is without thoughts, without dwelling, without cultivation, and without accomplishment. "

Section 12
A List of Difficulties and an Exhortation to Cultivate
The Buddha said, "People encounter twenty different kinds of difficulties: It is difficult to give when one is poor. It is difficult to study the Way when one has wealth and status. It is difficult to abandon life and face the certainty of death. It is difficult to encounter the Buddhist sutras. It is difficult to be born at the time of a Buddha. It is difficult to be patient with lust and desire. It is difficult to see fine things and not seek them. It is difficult to be insulted and not become angry. It is difficult to have power and not abuse it. It is difficult to come in contact with things and have no thought of them. It is difficult to be vastly learned and well-read. It is difficult to get rid of pride. It is difficult not to slight those who have not yet studied. It is difficult to practice equanimity of mind. It is difficult not to gossip. It is difficult to meet a Good and Wise Advisor. It is difficult to see one own nature and study the Way. It is difficult to teach and save people according to their potentials. It is difficult to see a state and not be moved by it. It is difficult to have a good understanding of skill-in-means."

Section 13
Questions about the Way and Past Lives
A Shramana asked the Buddha, "What causes and conditions can I know my past lives and understand the ultimate Way? "
The Buddha said, "Purifying your mind and preserving your resolve, you can understand the ultimate Way. Just as when you polish a mirror, the dust vanishes and brightness remains, so too, if you cut off desire and do not seek, you then can know past lives. "

Section 14
Asking about Goodness and Greatness
A Shramana asked the Buddha, "What is goodness? What is the foremost greatness? " The Buddha said, o
practice the Way and uphold the truth is goodness. To unite your will with the Way is greatness. "

Section 15
Asking about Strength and Brilliance
A Shramana asked the Buddha, "What is the greatest strength? What is the utmost brilliance? "
The Buddha said, "Patience under insult is the greatest strength, because people who are patient do not harbor hatred, and they gradually grow more peaceful and strong. Patient people, since they are not evil, will surely gain the respect of others. Then the mind defilements are gone completely, so that it is pure and untainted, that is the utmost brilliance. When there is nothing, from before the formation of the heavens and the earth until now, in any of the ten directions that you do not see, know, or hear; when you have attained omniscience, that may be called brilliance. "

Section 16
Casting Aside Love and Attaining the Way
The Buddha said, "People who cherish love and desire do not see the Way. Just as when you stir clear water with your hand, those who stand beside it cannot see their reflections, so, too, people who are entangled in love and desire have turbidity in their minds, and therefore they cannot see the Way. You Shramanas should cast aside love and desire. When the stains of love and desire disappear, you will be able to see the Way. "

Section 17
When Light Arrives, Darkness Departs
The Buddha said, "Those who see the Way are like someone holding a torch who enters a dark room, dispelling the darkness so that only light remains. When you study the Way and see the truth, ignorance vanishes and light remains forever. "

Section 18
Thoughts and So Forth Are Basically Empty
The Buddha said, y Dharma is the mindfulness that is both mindfulness and non-mindfulness. It is the practice that is both practice and non-practice. It is words that are words and non-words, and cultivation that is cultivation and non-cultivation. Those who understand are near to it; those who are confused are far away, indeed. It is not accessible by the path of language. It is not hindered by physical objects. If you are off by a hairsbreadth, you will lose it in an instant. "

Section 19
Contemplating Both the False and the True
The Buddha said, "Contemplate heaven and earth, and be mindful of their impermanence. Contemplate the world, and be mindful of its impermanence. Contem-plate the efficacious, enlightened nature: it is the Bodhi nature. With this awareness, one quickly attains the Way. "

Section 20
Realize that the Self Is Truly Empty
The Buddha said, "You should be mindful of the four elements within the body. Though each has a name, none of them is the self. Since they are not the self, they are like an illusion. "

Section 21
Fame Destroys Life Roots
The Buddha said, "There are people who follow emotion and desire and seek to be famous. By the time their reputation is established, they are already dead. Those who are greedy for worldly fame and do not study the Way simply waste their effort and wear themselves out. By way of analogy, although burning incense gives off fragrance, when it has burned down, the remaining embers bring the danger of a fire that can burn one up. "


Section 22
Wealth and Sex Cause Suffering
The Buddha said, "People are unable to renounce wealth and sex. They are just like a child who cannot resist honey on the blade of a knife. Even though the amount is not even enough for a single meal serving , he will lick it and risk cutting his tongue in the process. "

Section 23
A Family Is Worse than a Prison
The Buddha said, "People are bound to their families and homes to such an extent that these are worse than a prison. Eventually one is released from prison, but people never think of leaving their families. DonỖt they fear the control that emotion, love, and sex have over them? Although they are in a tiger jaws, their hearts are blissfully oblivious. Because they throw themselves into a swamp and drown, they are known as ordinary people. Pass through the gateway! Get out of the defilement and become an Arhat! "

Section 24
Sexual Desire Obstructs the Way
The Buddha said, "f all longings and desires, there is none as strong as sex. Sexual desire has no equal. Fortunately, it is one of a kind. If there were something else like it, no one in the entire world would be able to cultivate the Way. "

Section 25
The Fire of Desire Burns
The Buddha said, "Person with love and desire is like one who carries a torch while walking against the wind: he is certain to burn his hand. "
.
Section 26
Demons from the Heavens Try to Tempt the Buddha
The heaven spirit offered beautiful maidens to the Buddha, hoping to destroy his resolve. The Buddha said, What have you skin-bags full of filth come here for? Go away, I've got no use for you. "
Then the heaven spirit became very respectful and asked about the meaning of the Way. The Buddha explained it for him, and he immediately attained the fruition of Srotaapanna.

Section 27
One Attains the Way after Letting Go of Attachments
The Buddha said, "Person who follows the Way is like a floating piece of wood that courses along with the current. If it does not touch either shore; if people do not pluck it out; if ghosts and spirits do not intercept it; if it is not trapped in whirlpools; and if it does not rot, I guarantee that the piece of wood will reach the sea. If students of the Way are not deluded by emotion and desire, and if they are not caught up in the many crooked views, but are vigorous in their cultivation of the unconditioned, I guarantee that they will certainly attain the Way. "

Section 28
Don Indulge the Wild Mind
The Buddha said, "Be careful not to believe your own mind; your mind is not to be believed. Be careful not to get involved with sex; involvement with sex leads to disaster. After you have attained Arhatship, you can believe your own mind. "

Section 29
Proper Contemplation Counteracts Sexual Desire
The Buddha said, "Be careful not to look at women, and do not talk with them. If you must speak with them, be properly mindful and think, am a Shramana living in a turbid world. I should be like the lotus flower, which is not stained by the mud. ' Think of elderly women as your mothers, of those who are older than you as your elder sisters, of those who are younger as your younger sisters, and of very young girls as your daughters. Bring forth thoughts to rescue them, and put an end to bad thoughts."

Section 30
Stay Far Away from the Fire of Desire
The Buddha said, "People who cultivate the Way are like dry grass: it is essential to keep it away from an oncoming fire. People who cultivate the Way look upon desire as something they must stay far away from."

Section 31
When the Mind Is Still, Desire Is Dispelled
The Buddha said, "There was once someone who was plagued by ceaseless sexual desire and wished to castrate himself. The Buddha said to him," o cut off your sexual organ would not be as good as to cut off your mind. Your mind is like a supervisor: if the supervisor stops, his employees will also quit. If the deviant mind is not stopped, what good does it do to cut off the organ? '"
The Buddha spoke a verse for him:
Desire is born from your intentions.
Intentions are born from thoughts.
When both aspects of the mind are still,
There is neither form nor activity.

The Buddha said, his verse was spoken by the Buddha Kashyapa. "

Section 32
Emptying out the Self Quells Fear
The Buddha said, "People worry because of love and desire. That worry then leads to fear. If you transcend love, what worries will there be? What will be left to fear? "

Section 33
Wisdom and Clarity Defeat the Demons
The Buddha said, "People who cultivate the Way are like a soldier who goes into battle alone against ten thousand enemies. He dons his armor and goes out the gate. He may prove to be a coward; he may get halfway to the battlefield and retreat; he may be killed in combat; or he may return victorious. Shramanas who study the Way must make their minds resolute and be vigorous, courageous, and valiant. Not fearing what lies ahead, they should defeat the hordes of demons and obtain the fruition of the Way. "

Section 34
By Staying in the Middle, One Attains the Way
One evening a Shramana was reciting the Sutra of the Teaching Bequeathed by the Buddha Kashyapa. The sound of his voice was mournful as he reflected remorsefully on his wish to retreat in cultivation. The Buddha asked him, "In the past when you were a householder, what did you do? " He replied, "I was fond of playing the lute. " The Buddha said, "What happened when the strings were slack? " He replied, "They didn't sound. " What happened when they were too tight? " He replied, "The sounds were cut short. " What happened when they were tuned just right between slack and tight? " He replied, "The sounds carried. " The Buddha said, "It is the same with a Shramana who studies the Way. If his mind is harmonious, he can attain the Way. If he is impetuous about the Way, his impetuousness will tire out his body; and if his body is tired, his mind will become afflicted. If his mind becomes afflicted, then he will retreat from his practice. If he retreats from his practice, his offenses will certainly increase. You need only be pure, peaceful, and happy, and you will not lose the Way. "

Section 35
When One Is Purified of Defilements, the Brilliance Remains
The Buddha said,"People smelt metal by burning the dross out of it in order to make high quality implements. It is the same with people who study the Way: first they must get rid of the defilements in their minds; then their practice becomes pure. "

Section 36
The Sequence that Leads to Success
The Buddha said, "It is difficult for one to leave the evil destinies and become a human being.
Even if one does become a human being, it is still difficult to become a man rather than a woman.
Even if one does become a man, it is still difficult to have the six sense organs complete and perfect.
Even if the six sense organs are complete and perfect, it is still difficult for one to be born in a central country.
Even if one is born in a central country, it is still difficult to be born at a time when there is a Buddha in the world.
Even if one is born at a time when there is a Buddha in the world, it is still difficult to encounter the Way.
Even if one does encounter the Way, it is still difficult to bring forth faith.
Even if one brings forth faith, it is still difficult to resolve one mind on Bodhi.
Even if one does resolve one mind on Bodhi, it is still difficult to be beyond cultivation and attainment. "

Section 37
Staying Mindful of Moral Precepts Brings Us Close to the Way
The Buddha said, "My disciples may be several thousand miles away from me, but if they remember my moral precepts, they will certainly attain the fruition of the Way. If those who are by my side do not follow my moral precepts, they may see me constantly, but in the end they will not attain the Way. "

Section 38
Birth Leads to Death
The Buddha asked a Shramana, "How long is the human life span? " He replied, few days. " The Buddha said, "You have not yet understood the Way. "
He asked another Shramana, "How long is the human life span? " The reply was, he space of a meal. " The Buddha said, "You have not yet understood the Way. "
He asked another Shramana, "How long is the human life span? " He replied, he length of a single breath. " The Buddha said, "Excellent. You have understood the Way. "

Section 39
The Buddha Instructions Are Not Biased
The Buddha said, "Students of the Buddha Way should believe in and accord with everything that the Buddha teaches. When you eat honey, it is sweet on the surface and sweet in the center; it is the same with my sutras. "

Section 40
The Way Is Practiced in the Mind
The Buddha said, "Shramana who practices the Way should not be like an ox turning a millstone. Such a one walks the Way with his body, but his mind is not on the Way. If the mind is concentrated on the Way, what further need is there to practice? "

Section 41
A Straight Mind Gets Rid of Desire
The Buddha said, "One who practices the Way is like an ox pulling a heavy load through deep mud. The ox is so extremely exhausted that it dares not glance to the left or right. Only when it gets out of the mud can it rest. The Shramana should regard emotion and desire as being worse than deep mud; and with an undeviating mind, he should be mindful of the Way. Then he can avoid suffering. "

Section 42
Understanding that the World Is Illusory
The Buddha said, "Look upon royalty and high positions as upon the dust that floats through a crack. I look
upon treasures of gold and jade as upon broken tiles. I look upon fine silk clothing as upon cheap cotton. I
look upon a great thousand-world universe as upon a small nut kernel. I look upon the waters of the
Anavatapta Lake as upon oil used to anoint the feet. "

- wong chee tat :)

The Heart Sutra in Sanskrit and English

The Heart Sutra in Sanskrit and English

Translated from the Sanskrit by Edward ConzeOm namo Bhagavatyai Arya-Prajnaparamitayai! Homage to the Perfection of Wisdom, the Lovely, the Holy!Arya-Avalokitesvaro bodhisattvo gambhiram prajnaparamitacaryam caramano vyavalokayati sma: panca-skandhas tams ca svabhavasunyan pasyati sma. Avalokita, The Holy Lord and Bodhisattva, was moving in the deep course of the Wisdom which has gone beyond. He looked down from on high, He beheld but five heaps, and he saw that in their own-being they were empty.Iha Sariputra rupam sunyata sunyataiva rupam, rupan na prithak sunyata sunyataya na prithag rupam, yad rupam sa sunyata ya sunyata tad rupam; evam eva vedana-samjna-samskara-vijnanam. Here, Sariputra, form is emptiness and the very emptiness is form; emptiness does not differ from form, form does not differ from emptiness; whatever is form, that is emptiness, whatever is emptiness, that is form, the same is true of feelings, perceptions, impulses and consciousness.Iha Sariputra sarva-dharmah sunyata-laksana, anutpanna aniruddha, amala aviamala, anuna aparipurnah. Here, Sariputra, all dharmas are marked with emptiness; they are not produced or stopped, not defiled or immaculate, not deficient or complete.Tasmac Chariputra sunyatayam na rupam na vedana na samjna na samskarah na vijnanam. Na caksuh-srotra-ghranajihva-kaya-manamsi. Na rupa-sabda-gandha-rasa-sprastavaya-dharmah. Na caksur-dhatur yavan na manovjnana-dhatuh. Na-avidya na-avidya-ksayo yavan na jara-maranam na jara-marana-ksayo. Na duhkha-samudaya-nirodha-marga. Na jnanam, na praptir na-apraptih. Therefore, Sariputra, in emptiness there is no form, nor feeling, nor perception, nor impulse, nor consciousness; No eye, ear, nose, tongue, body, mind; No forms, sounds, smells, tastes, touchables or objects of mind; No sight-organ element, and so forth, until we come to: No mind-consciousness element; There is no ignorance, no extinction of ignorance, and so forth, until we come to: there is no decay and death, no extinction of decay and death. There is no suffering, no origination, no stopping, no path. There is no cognition, no attainment and non-attainment.Tasmac Chariputra apraptitvad bodhisattvasya prajnaparamitam asritya viharaty acittavaranah. Cittavarana-nastitvad atrastro viparyasa-atikranto nishtha-nirvana-praptah. Therefore, Sariputra, it is because of his non-attainmentness that a Bodhisattva, through having relied on the Perfection of Wisdom, dwells without thought-coverings. In the absence of thought-coverings he has not been made to tremble, he has overcome what can upset, and in the end he attains to Nirvana.Tryadhva-vyavasthitah sarva-buddhah prajnaparamitam-asritya-anuttaram samyaksambodhim abhisambuddhah. All those who appear as Buddhas in the three periods of time fully awake to the utmost, right and perfect Enlightenment because they have relied on the Perfection of Wisdom.Tasmaj jnatavyam: prajnaparamita maha-mantro maha-vidya-mantro "nuttara-mantro" samasama-mantrah, sarva-duhkha-prasamanah, satyam amithyatvat. Prajnaparamitayam ukto mantrah. Tadyatha: Gate gate paragate parasamgate bodhisvaha. Iti prajnaparamita-hridayam samaptam. Therefore one should know the prajnaparamita as the great spell, the spell of great knowledge, the utmost spell, the unequalled spell, allayer of all suffering, in truth - for what could go wrong? By the prajnaparamita has this spell been delivered. It runs like this: Gone, gone, gone beyond, gone altogether beyond, O what an awakening, all-hail!
NOTE: All is as in Conze's translation, with one exception: "O Sariputra" is "Sariputra" here, as a matter of stylistic preference.


- http://kr.buddhism.org/zen/sutras/conze.htm

- wong chee tat :)

Sunday, April 13, 2008

The World Honored One spoke verses:

Then the World Honored One, wishing to restate that meaning, spoke verses, saying:

"In the true nature, conditioned things are empty.

Conditions that arise are like illusions.

Things unconditioned neither arise nor cease.

Unreal they are, like flowers in space.

To speak of the false is to reveal the true.

But both the false and the true are false themselves.

Since there is neither truth nor untruth,

How could there be perceiver and perceived?

Between the two no real nature exists;

Thus they are likened to entwining reeds.

The knots and their release have a common cause.

The sages and ordinary people’s path are not two.

Regard the nature of the intertwined:

They are neither empty nor existent.

Dark confusion is simply ignorance;

Bringing it to light is liberation.

The knots must be untied successively,

When the six are released,

Even the one ceases to be.

Select an organ preferred for perfect penetration;

Enter the flow and realize proper enlightenment.

Extremely subtle, the Adana consciousness,

Makes patterns of habit that flow on in torrents.

Fearing you will confuse the truth with what is not,

I rarely tell you of all this.

With your own mind, you grasp at your own mind;

What is not illusory turns into illusion.

Do not grasp and nothing will not be illusion.

Since even non-illusion does not arise,

How can illusory dharmas be established?

This is called the Wonderful Lotus Flower,

The Regal Vajra Gem of Enlightenment.

In this Samapatti that is likened to illusion,

Transcend to the level beyond learning.

This Abhidharma, incomparable,

Is the single pathway through Nirvana’s gate,

Taken by Bhagavans in all the ten directions."



- Shurangama Sutra



- wong chee tat :)

Medicine Master Buddha Sutra

Medicine Master Buddha Sutra


(The full name:)
Sutra of the Merit and Virtue of the Past Vows of Medicine Master Vaidurya Light Tathagata

(Tripitaka No. 450)

Translated during Torng Dynasty by Tripitaka Master Yiun-Tzorng




Thus I have heard. At one time the Bhagavan was travelling through various lands to teach living beings. He arrived at Vaisali ["City of Extensive Adornments"] and stayed beneath a tree from which music resounded. With him were eight thousand great Bhikshus and thirty-six thousand Bodhisattvas Mahasattvas; also kings, ministers, Brahmans, lay disciples; gods, dragons, and the rest of the eightfold division; beings both human and non-human. The immeasurable great multitude respectfully surrounded him, and he spoke Dharma for them.

At that time, the Dharma Prince Manjusri, receiving the awesome inspiration of the Buddha, rose from his seat, bared one of his shoulders, knelt on his right knee, and inclining his head and placing his palms together, said to the Bhagavan, "World Honored One! We wish you would speak about such Dharmas as the Buddhas' names, the great vows they made in the past, and their supreme merit and virtue, so that those who hear them will be rid of their karmic hindrances. This request is also for the sake of bringing benefit and joy to sentient beings in the Dharma-Image Age."

The Buddha then praised the Pure Youth Manjusri: "Good indeed! Good indeed, Manjusri. With great compassion you now request that I speak about the Buddhas' names and the merit and virtue of their past vows, for the sake of rescuing sentient beings who are bound up by karmic obstacles, and for the purpose of bringing benefit, peace, and joy to beings who live in the Dharma-Image Age. Listen attentively to my words and reflect on them extremely well, for I will now answer you."

Manjusri said, "Please do speak. We are glad to listen."

The Buddha told Manjusri, "Passing from here to the east, beyond Buddhalands numerous as the sand grains in ten Ganges rivers, is a world called 'Pure Vaidurya'. The Buddha there is named Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, Of Proper and Equal Enlightenment, Perfect in Understanding and Practice, Well Gone One, One who Understands the World, Supreme Lord, Regulating Hero, Teacher of Gods and Humans, Buddha, Bhagavan. Manjusri, when that World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, was practicing the Bodhisattva path in the past, he made twelve great vows that enable all sentient beings to obtain what they seek.

"The first great vow: 'I vow that in a future life, when I attain anuttarasamyaksambodhi, my body will shine with dazzling light that will illumine measureless, countless, boundless worlds. My body will be adorned with the thirty-two heroic features and the eighty subsidiary characteristics, and I will enable all beings to become as I am.'

"The second great vow: 'I vow that in a future life when I attain Bodhi, my body will be as bright and clear as vaidurya, flawlessly pure, vastly radiant, majestic with merit and virtue, abiding at ease, adorned with blazing nets brighter than the sun and the moon. Beings dwelling in darkness will be illuminated and will succeed in all their endeavors.'

"The third great vow: 'I vow that in a future life when I attain Bodhi, will by means of limitless, unbounded wisdom and skill-in-means, enable all sentient beings to obtain an inexhaustible supply of material necessities so they are without the slightest want.'

"The fourth great vow: 'I vow that in a future life when I attain Bodhi, I shall lead those sentient beings who practice deviant paths to reside in the Way of Bodhi and those who travel on the vehicles of the Hearer or Pratyekabuddha to abide in the Great Vehicle.'

"The fifth great vow: 'I vow that in a future life when I attain Bodhi I shall enable limitless and boundless numbers of sentient beings who cultivate Brahma conduct within my Dharma to perfectly uphold the three clusters of precepts without exception. Should there be any violation, upon hearing my name, they will regain their purity and not fall into the evil destinies.'

"The sixth great vow: 'I vow that in a future life when I attain Bodhi, if there are sentient beings whose bodies are inferior and whose faculties are imperfect, who are ugly, dull, blind, deaf, mute, deformed, paralyzed, hunch-backed, or afflicted with skin disease, insanity or various other sicknesses and sufferings, upon hearing my name they shall all become endowed with upright features, keen intelligence, and perfect faculties, and they shall be free of sickness and suffering.'

"The seventh great vow: 'I vow that in a future life when I attain Bodhi, I shall cause sentient beings who are oppressed by many illnesses and who are without aid, without a place to turn, without a doctor, without medicine, without relatives, and without a family, who are poverty-stricken and filled with suffering to be cured of their sicknesses upon having my name pass by their ear, so they are peaceful and happy in body and mind. They will have a family and relatives, and acquire an abundance of property and wealth, and even realize unsurpassed Bodhi.'

"The eighth great vow: 'I vow that in a future life when I attain Bodhi, if there are women who give rise to a deep loathing for their female body and wish to renounce it because they are oppressed and disturbed by the myriad sufferings of being female, upon hearing my name, they will be able to turn from women into men who are replete with male features and ultimately realize unsurpassed Bodhi.'

"The ninth great vow: 'I vow that in a future life when I attain Bodhi, I Shall liberate sentient beings from the nets of demons and the bonds of external sects. If they have fallen into the dense forests of evil views, I shall lead them to have proper views and to gradually cultivate the Practices of Bodhisattvas so they will quickly realize unsurpassed, proper and equal Bodhi.'

"The tenth great vow: 'I vow that in a future life when I attain Bodhi, I shall cause sentient beings who fall into the hands of the law and are bound, interrogated, whipped, fettered, imprisoned, sentenced to execution, or subjected to endless disasters, hardships, abuse, and humiliation so that they are tom by grief and distress and suffering in body and mind, to obtain, upon hearing my name, liberation from all worry and suffering by means of my blessings, virtue, and awesome spiritual power.'

"The eleventh great vow: 'I vow that in a future life when I attain Bodhi, I shall cause all sentient beings who are so plagued by hunger and thirst that they create all kinds of bad karma in their quest for food, upon hearing my name and single-mindedly accepting and maintaining it, to be filled with delicious food and drink and afterward, by means of the flavor of Dharma, to settle in ultimate peace and happiness.'

"The twelfth great vow: 'I vow that in a future life when I attain Bodhi, if there are sentient beings who are poor and without clothes so that day and night they are troubled by mosquitoes and flies, and by cold and heat, upon hearing my name and single-mindedly accepting and maintaining it, they shall obtain all kinds of fine and wonderful garments that accord with their tastes, as well as a variety of precious adornments, flower garlands, fragrant balms, and the enjoyments of music and various kinds of talents, so that all their hearts, delights will be fulfilled.'

"Manjusri, these are the twelve sublime and wonderful vows that the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, One of Proper and Equal Enlightenment, made while cultivating the Bodhisattva Way.

"Moreover, Manjusri, if I were to speak for an eon or more about the great vows made by the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, when he practiced the Bodhisattva Way and about the merit, virtue, and adornments of his Buddhaland, I could not finish.

"That Buddhaland has always been completely pure; there are no women, no evil destinies, and no sounds of suffering. The ground is made of vaidurya, with golden cords lining the roads. The city walls, towers, palace pavilions, studios, windows, and latticework are all made of the seven treasures. The merit, virtue, and adornments of this land are identical to those of the Western Land of Ultimate miss.

"Residing in that land are two Bodhisattvas Mahasattvas; the first is called Universally Radiant Sunlight, and the second, Universally Radiant Moonlight. They are the leaders among the immeasurable, uncountable hosts of Bodhisattvas in that land and will be the successors to that Buddha. They are able to maintain the precious treasury of the proper Dharma of the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata. Therefore, Manjusri, all good men and women who have faith should vow to be born in that Buddha's land."

At that time, the World Honored One again spoke to the Pure Youth Manjusri saying, "Manjusri, there are living beings who don't distinguish good from evil, who indulge in greed and stinginess, and who know nothing of giving or its rewards. They are stupid, ignorant, and lack the foundation of faith. They accumulate much wealth and many treasures and ardently guard them. When they see a beggar coming, they feel displeased. When they have to practice an act of charity that does not benefit themselves, they feel as though they were cutting a piece of flesh from their body, and they suffer deep and painful regret.

"There are other innumerable avaricious and miserly living beings who hoard money and necessities that they don't use even for themselves, how much less for their parents, wives, or servants, or for beggars! At the end of heir lives, such beings will be reborn among the hungry ghosts or animals. If they heard the name of that Buddha, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, in their former human existence, and they recall that Tathagata's name for the briefest moment while they are in the evil destinies, they will immediately be reborn in the human realm. Moreover, they will remember their past lives and will dread the sufferings of the evil destinies. They will not delight in worldly pleasures, but will rejoice in giving and praise others who give. They will not begrudge giving whatever they have. Gradually, to those who come to beg, they will be able to give away their own head, eyes, hands, feet, and even their entire body, to say nothing of their money and property!

"Moreover, Manjusri, there are beings who, although they study under the Tathagata, nonetheless violate the sila. Others, although they do not violate the sila, nonetheless transgress the rules and regulations. Others, although they do not violate the sila or rules and regulations, nonetheless destroy their own proper views. Others, although they do not destroy their own proper views, nonetheless neglect learning, so they are unable to understand the profound meaning of the sutras that the Buddha speaks. Others, although they are learned, nonetheless give rise to overweening pride, Shadowed by overweening pride, they justify themselves and disparage others, slander the proper Dharma, and join the retinue of demons.

"Such fools act on their misguided views and further, a cause immeasurable minions of beings to fall into pits of great danger. These beings will drift endlessly in the realms of the hells, the animals, and the ghosts. But if they hear the name of Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, they will be able to renounce their evil practices and cultivate wholesome Dharma, and thereby avoid falling into the evil destinies. If those who have fallen into the evil destinies because they could not renounce their evil practices and cultivate wholesome Dharmas, by the awesome power of the past vows of that Tathagata, get to hear his name for only a moment, then after they pass out of that existence, they will be reborn again as human beings. They will hold proper views and will be ever vigorous. Their minds will be well regulated and joyful, enabling them to renounce their families and leave the householder's life-They will take up and maintain study of the Tathagatas, Dharma without any violation. They will have proper views and erudition; they will understand profound meanings and yet be free from overweening pride. They will not slander the proper Dharma and will never join the ranks of demons. They will progressively cultivate the practices of Bodhisattvas and will soon bring them to perfection.

"Moreover, Manjusri, if there are sentient beings who harbor stinginess, greed, and jealousy who praise them- selves and disparage others, they will fallinto the three evil destinies for countless thousands of years where they will undergo intense suffering. After undergoing intense suffering, at the end of their lives they will be born in the world as oxen, horses, camels, and donkeys that are constantly beaten, afflicted by thirst and hunger, and made to carry heavy burdens along the roads. Or they may be reborn among lowly people, as slaves or servants who are always ordered around by others and who never for a moment feel at ease.

"If such beings, in their former lives as humans, heard the name of the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, and by this good cause are able to remember it and sincerely take refuge with that Buddha, then, by means of the Buddha's spiritual power, they will be liberated from all sufferings. They will be endowed with keen faculties, and they will be wise and erudite. They will always seek the supreme Dharmas and encounter good friends. They will eternally sever the nets of demons and smash the shell of ignorance. They will dry up the river of afflictions and be liberated from birth, old age, sickness, death, anxiety, grief, suffering, and vexation.

"Moreover, Manjusri, there may be beings who delight in perversity and engage in legal disputes, bringing trouble to others as well as themselves. In their actions, speech, and thought, they create ever-increasing amounts of evil karma. Never willing to benefit and forgive others, they scheme to harm one another instead. They pray to the spirits of the mountain forests, trees, and graves. They kill living beings in order to make sacrifices of blood and flesh to the yaksa and raksasa ghosts. They write down the names of their enemies and make images of them, and then they hex those names and images with evil mantras. They summon paralysis ghosts, cast hexes, or command corpse-raising ghosts to kill or injure their enemies.

"However, if the victims hear the name of Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, then all those evil things will lose their power to do harm. The evildoers will become kind to one another. They will attain benefit, peace, and happiness and no longer cherish thoughts of malice, affliction, or enmity. Everyone will rejoice and feel content with what they have. Instead of encroaching upon each other, they will seek to benefit one another.

"Moreover, Manjusri, there may be those among the fourfold assembly of Bhikshus, Bhikshunis, Upasakas and Upasikas, as well as other good men and women of pure faith, who accept and uphold the eight precepts either for one year or for three months, practicing and studying them. with these good roots, they may vow to be born in the Western Land of Ultimate Bliss where the Buddha of limitless Life dwells, to hear the Proper Dharma, but their resolve may not be firm. However, if they hear the name of the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, then as the end of their lives draws near, before them will appear eight great Bodhisattvas, whose names are: Manjusri Bodhisattva, The Bodhisattva Who Observes the Sounds of the World, Great Strength Bodhisattva, Inexhaustible Intention Bodhisattva, Jewelled Udumbara Flower Bodhisattva, Medicine King Bodhisattva, Medicine Superior Bodhisattva, and Maitreya Bodhisattva. Those eight great Bodhisattvas will appear in space to show them the way, and they will naturally be born by transformation in that land, amid precious flowers of a myriad colors.

"Or they may be born in the heavens due to this cause. Although reborn in the heavens, their original good roots will not be exhausted and so they will not fall into the evildestinies again. when their life in the heavens ends, they will be born among people again. They may be wheel-turning kings, reigning over the four continents with awesome virtue and ease, bringing uncountable hundreds of thousands of living beings to abide in the practice of the ten good deeds. Or they may be born as Ksatriyas, Brahmans, laymen, or sons of honorable families. They will be wealthy, with storehouses filled to overflowing. Handsome in appearance, they will be surrounded by a great retinue of relatives. They will be intelligent and wise, courageous and valiant, like great and awesome knights. If a woman hears the name of the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, and sincerely cherishes it, in the future she will never again be born as a female.

"Moreover, Manjusri, when Medicine Master Vaidurya Light Tathagata attained Bodhi, by the power of his past vows he contemplated all the sentient beings who were undergoing various kinds of sicknesses and sufferings. Some suffered from diseases such as emaciation, atrophy, severe thirst, or yellow fever; others were harmed by paralysis ghosts or by poisonous hexes; some died naturally when young, while others experienced untimely deaths. He wished to dispel all their sicknesses and sufferings, and to fulfill their wishes."

At that time, the World Honored One entered a samadhi called "extinguishing the suffering and distress of all beings." After he entered this samadhi, a great light came forth from his flesh-cowl. From amid that light he proclaimed this magnificent dharani


Namo Bhagavate bhaisajya guru vaidurya prabha rajaya
Tathagataya
Arhate
samyaksambuddhaya
tadyatha
Om bhaisajye bhaisajye bhaisajya samudgate Svaha


After he had spoken that mantra from amid the light, the earth trembled and emitted great light. All beings, sicknesses and sufferings were cast off, and they felt peaceful and happy.

"Manjusri, if you see a man (or a woman) who is ill you should single-mindedly and frequently clean and bathe him and rinse his mouth-Provide him with food, medicine, or water that is free of insects, over any of which the dharani has been recited 108 times. After the sick person has taken it, all his sicknesses and sufferings will be gone. I f this person has a wish, he should recite this mantra with utmost sincerity. Then he will obtain whatever he wished for, and his life will be prolonged and free from illness-At the end of his life, he will be reborn in that Buddha's land. He will become irreversible and will ultimately attain Bodhi. Therefore, Manjusri, if there are men and women who, with utmost sincerity, diligently worship and make offerings to Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, they should always recite this mantra and never forget it.

"Moreover, Manjusri, men or women of pure faith, who have heard all the names of Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, One of proper and Equal Enlightenment should recite and uphold them. In the early morning, after brushing their teeth and bathing, they should make offerings of fragrant flowers, incense, perfumed balms, and various kinds of music before an image of that Buddha. They should personally write out this Sutra or ask others to do so, and they should single- mindedly and constantly recite it. If they listen to explanations of its meaning from a Dharma Master, they should make offerings to him of all necessities, so that he is without the slightest want. In this way, they will receive the mindful protection of the Buddhas. All of their wishes will be fulfilled, and they will ultimately attain Bodhi."

At that time, the Pure youth Manjusri said to the Buddha, 'World Honored One, I vow that in the Dharma- Image Age, using various expedient means, I shall enable good men and women of pure faith to hear the name of the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata. Even during their sleep, I will awaken them with this Buddha's name.

"World Honored One, there may be those who accept and uphold this Sutra, read and recite it, explain its meanings for others, write it out themselves, or tell others to write it out. They may revere it by making offerings of various flowers, paste incense, powdered incense, stick incense, flower garlands, necklaces, banners, canopies, and music. They may make bags of five-colored thread in which to keep the Sutra. They may sweep clean a place and arrange a high altar on which to place this Sutra. At that time, the Four Heavenly Kings with their retinues and other innumerable hundreds of thousands of gods will come to that place to worship and protect it.

"World Honored One, it should be known that if, in the places where this precious Sutra circulates, people can accept and uphold it, then due to the merit and virtue of the past vows of that World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, because they have heard his name, none of those people will meet with untimely death. In addition, none of them will be robbed of his vital energy by evil ghosts and spirits. Those people whose vital energies have already been robbed will have their health restored, and they will be happy and at peace in body and mind."

The Buddha told Manjusri, "So it is, so it is! It is exactly as you say. Manjusri, if there are good men and women of pure faith who wish to make offerings to that world Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, they should first make an image of that Buddha and arrange a pure and clean dais on which to place the image. Then they should strew all kinds of flowers, burn various incenses, and adorn the place with a variety of banners and streamers. For seven days and seven nights they should hold the eight precepts and eat pure food. Having bathed until clean and fragrant, they should put on clean clothes. Their minds should be undefiled, without thoughts of anger and malice. Toward all sentient beings, they should cherish thoughts of benevolence, peace, kindness, compassion, joy, giving, and equanimity.

"Playing musical instruments and singing praises, they should circumambulate to the right of the Buddha's image. Moreover, they should recall the merit and virtue of that Tathagata's past vows. They should read and recite this Sutra, ponder its meaning, and lecture on and explain it. Then they will obtain whatever they seek: Those who seek long life will attain longevity; those who seek wealth will gain wealth; those who seek an official position will obtain it; and those who seek a son or a daughter will have one.

"Moreover, if a person who suddenly has nightmare, sees ill omens, notices strange birds flocking together, or perceives many uncanny events in his dwelling can worship and make offerings of many fine things to that World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, then the nightmares, ill omens, and inauspicious things will disappear and will no longer trouble him.

"When a person is endangered by water, fire, knives, or poison; or finds himself on a steep cliff or in a dangerous place; or faces fierce elephants, lions, tigers, wolves, bears, poisonous snakes, scorpions, centipedes, millipedes, mosquitoes, gnats, or other frightful things, if he can single-mindedly recollect, worship, and make offerings to that Buddha, he will be liberated from all those frightful things. When other countries invade or when there are thieves or riots, if a person can recollect and worship that Tathagata, then he will be free of all of these as well.

"Moreover, Manjusri, there may be good men and women of pure faith who, all their lives, do not worship other gods, but single-mindedly take refuge with the Buddha, the Dharma, and the Sangha. They accept and uphold precepts, such as the five precepts, the ten precepts, the four hundred precepts of a Bodhisattva, the two hundred and fifty precepts of a Bhikshu, or the five hundred precepts of a Bhikshuni. Perhaps they have violated some of the precepts they received and are afraid of falling into the evil destinies. If they concentrate on reciting that Buddha's name and worship and make offerings to him, they definitely will not be reborn in the three evil destinies.

"If there is a woman about to give birth who suffers great pain, if she sincerely recites his name and worships, praises, venerates, and makes offerings to that Tathagata, her sufferings will be dispelled. The newborn child will be sound and healthy, and will have upright features. Seeing him will make people happy. He will be keen and intelligent, peaceful and secure, and with few ailments, and no evil spirit will come to rob him of his vitality.

At that time the World Honored One said to Ananda, "The merit and virtue of the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, which I have just extolled, is the extremely profound practice of all Buddhas. It is difficult to fathom and to comprehend. Do you believe it or not?

Ananda said, "Greatly virtuous World Honored One, I have absolutely no doubts regarding the Sutras spoken by the Tathagata. why? Because all Buddhas' karmas of body, speech, and mind are pure-World Honored One, the sun and moon could fall, wonderfully High, the king of mountains, could be toppled or shaken, but the words of the Buddhas never change.

"World Honored One, there are sentient beings deficient in faith who hear about the extremely profound practices of all Buddhas and think to themselves,' How could one obtain such supreme merit and benefit merely by reciting the name of a single Buddha, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata? 'Due to this lack of faith, they give rise to slander. During the long night they lose great benefit and joy and fall into the evil destinies, where they wander ceaselessly."

The Buddha told Ananda, "If these sentient beings hear the name of the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, and sincerely accept and uphold it without any doubts, they cannot possibly fall into the evil destinies.

"Ananda, this is the extremely profound practice of all Buddhas which is difficult to believe and to understand! you should know that your ability to accept this comes from the awesome power of the Tathagata Ananda, alI Hearers, Solitarily Enlightened Ones, and the Bodhisattvas who have not yet ascended to the Grounds are incapable of believing and understanding this Dharma as it really is. Only the Bodhisattvas who are destined in one life to attain Buddhahood are capable of understanding.

"Ananda, it is difficult to obtain a human body. It is also difficult to have faith in and to revere the Triple Jewel. It is even more difficult to be able to hear the name of the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata. Ananda, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata possesses boundless Bodhisattva practices, limitless skillful expedients, and immeasurably vast, great vows. If I were to speak extensively of those for an eon or more, the eon would soon end, but that Buddha's practices, vows, and skillful expedients have no end!"

At that time within the assembly, a Bodhisattva Mahasattva named One who Rescues and liberates arose from his seat, bared his right shoulder, knelt with his right knee on the ground, leaned forward with his palms joined together, and said to the Buddha, "Greatly virtuous World Honored One! During the Dharma Image Age, there will be living beings afflicted with various diseases, emaciated front chronic illnesses, unable to eat or drink, their throats parched and their lips dry. Such a being sees darkness gathering all around him as the signs of death appear. While lying in bed, surrounded by his weeping parents, relatives, and friends, he sees the messengers of Yama leading his spirit before that king of justice. Every sentient being has spirits that stay with him throughout his life. They record his every deed, both good and evil, to present to Yama, the king of justice. At that time, King Yama interrogates this person in order to tally his karma and mete out judgement according to his good and evil deeds.

"At that time, if the sick person's relatives and friends, on his behalf, can take refuge with the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, and request members of the Sangha to recite this Sutra, to light seven layers of lamp, and to hang up the five colored banners for prolonging life, then it is possible for his spirit to return. As if in a dream, the person will see everything very clearly himself.

"If his spirit returns after seven, twenty-one, thirty five, or forty-nine days, he will feel as if awakened from a dream and will remember the retributions that he underwent for his good and bad karma. Having personally witnessed the retributions of his own karma, he will never again do any evil, even if his very life is endangered. Therefore, good men and women of pure faith should accept and uphold the name of Medicine Master Vaidurya Light Tathagata and, according to their capability, worship and make offerings to him."

At that time, Ananda asked the Bodhisattva who Rescues and liberates, Good man, how should we worship and make offerings to the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata? And how should we make the banners and lamps that prolong life?"

The Bodhisattva who Rescues and Liberates said, "Greatly Virtuous One, if there is a sick person who wishes to be freed from sickness and suffering, for his sake one should accept and uphold the eight precepts for seven days and seven nights, and make offerings to the Bhikshu Sangha of as many items of food, drink, and other necessities as are in his power to give.

"During the six periods of the day and night one should worship, practice the Way, and make offerings to the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata. Read and recite this Sutra forty-nine times, light forty-nine lamps, and make seven images of that Tathagata. In front of each image place seven lamps, each as large as a cartwheel. These lamps must be kept burning continuously for forty-nine days. Hang up five- colored banners that are forty-nine spans long. Liberate a variety of living creatures, as many as forty-nine species. Then the sick one will be able to surmount the danger and will not suffer an untimely death or be held by evil ghosts.

"Furthermore, Ananda, in the case of ksatriya princes who are due to be anointed on the crowns of their heads, at a time when calamity arises, such as pestilence among the population, invasion by foreign countries, rebellion within their territories, unusual changes in the stars, a solar or lunar eclipse, unseasonal winds and rains, or prolonged drought, those ksatriya princes should bring forth an attitude of kindness and compassion toward all sentient beings and grant amnesty to all prisoners. They should follow the above-mentioned methods to make offerings to that World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata. Due to these good roots and the power of that Tathagata's past vows, the country will be safe and peaceful, the winds and rains will be timely, the crops will ripen, and all sentient beings will be blissful and free of disease. Within this country there will be no violence, nor any yaksas or other spirits that harms sentient beings, and all evil omens will vanish.

"The ksatriya princes who are due to be anointed on the crowns of their heads will enjoy longer lives and good health, and they will be at ease and free from illness. Ananda, if the queens, the princes, the ministers or court counselors, the ladies of the palace, the provincial officials or the common people suffer from diseases or other difficulties, they should also hang up five-colored spiritual banners, light lamps and keep them burning, liberate living creatures, strew flowers of various colors, and burn precious incense. Then those people will be cured of their diseases and relieved of their difficulties.

Then Ananda asked the Bodhisattva who Rescues and Liberates, "Good man, how can a life that has come to an end be prolonged?"

The Bodhisattva who Rescues and Liberates answered, "Greatly Virtuous One, did you not hear the Tathagata say that there are nine kinds of untimely death? That is why people are exhorted to make life-prolonging banners and lamps and to cultivate all kinds of blessings. Through such cultivation of blessings, they will be freed from suffering and adversity for the rest of their lives.

Ananda asked, "What are the nine kinds of untimely death?"

The Bodhisattva who Rescues and liberates said, "There may be living beings who, although not seriously ill have neither medicine nor a doctor to treat them, or else they meet a doctor who gives them the wrong medicine; consequently, they meet with an untimely death. Some of them believe in worldly cults, whose deviant teachers frighten them with false prophecies. Unable to set their minds at ease, they consult oracles to find out what calamities are in store for them. In order to propitiate the spirits, they kill various creatures. They pray to wang liang ghosts for aid and protection. Although they wish to prolong their lives, their efforts are to no avail. They deludedly hold to wrong beliefs and perverse views. Thus they meet with an untimely death and fall into the hells, never to come out. This is the first kind of untimely death.

"The second kind of untimely death is to be executed at the hands of the law. The third kind is to hunt for sport, to indulge in drinking and lust, or to become excessively dissipated, and then to be waylaid by non-human beings that rob one's essence and energy. The fourth is to be burned to death; the fifth is to drown; the sixth is to be devoured by wild beasts; the seventh is to fall from a steep cliff; the eighth is to be harmed by poison, voodoo, evil mantras, or corpse-raising ghosts; the ninth is to die from hunger and thirst. These are the nine kinds of untimely deaths generally spoken of by the Tathagata. There are also innumerable other kinds which cannot all be spoken of here.

"Moreover, Ananda, King Yama keeps track of the karmic records of all the inhabitants of the world. If there are beings who are not filial to their parents, who commit the Five Rebellious Acts, who revile the Triple Jewel, who destroy the laws of the country, or who violate the precept of truthfulness, then Yama, the king of justice, examines and punishes them according to the severity of their offenses. Therefore, I encourage people to light lamps and make banners, to liberate beings and cultivate blessings so that they can overcome suffering and peril and forestall all disasters.

At that time, twelve great yaksa generals were present in the assembly. They were: General Kimbhiro, General Vajra, General Mekhilo, General Antilo, General Anilo, General Santhilo, General Indalo, General Payilo, General Mahalo, General Cidalo, General Caundhulo, and General Vikalo.

These twelve great Yaksa generals, each with a retinue of seven thousand yaksas, simultaneously raised their voices and addressed the Buddha, "World Honored One! Today, by relying on the Buddha's awesome power, we are able to hear the name of the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata. As a result, we are no longer afraid of the evil destinies. All of us are of one mind to take refuge with the Buddha, the Dharma, and the Sangha to the end of our lives. We vow to support all living beings and to benefit them, so that they may live in peace and happiness. In whatever cities, villages, countries, or secluded forests this Sutra circulates, or wherever people accept and uphold the name of Medicine Master Vaidurya Light Tathagata and venerate and make offerings to him, we, together with our retinues, will guard and protect them, deliver them from all distress, and fulfill all their wishes. If a person wishes to dispel illnesses and difficulties, he should read or recite this Sutra and tie a five-colored thread into knots, forming the letters of our names. He should untie the knots when his wishes have been fulfilled.

At that time, the World Honored One praised the great yaksa generals, saying, "Good indeed, good indeed, mighty yaksa generals! All of you who want to repay the kindness of the World Honored One, Medicine Master Vaidurya Light Tathagata, should always benefit beings and bring peace and happiness to them in this way.

Then Ananda said to the Buddha, "World Honored One, what should we call this teaching? How should we uphold it?"

The Buddha told Ananda, "This teaching is called, 'The Merit and Virtue of the Past Vows of Medicine Master Vaidurya Light Tathagata.' It is also called 'Twelve Spiritual Generals' Vows to Use Spiritual Mantras to Benefit Living Beings.' It is also called 'Eradicating All Karmic Obstacles.' You should uphold it in this way.

When the Bhagavan had finished speaking, all the Bodhisattvas, Mahasattvas, great Hearers, kings, minister, Brahmans, laypeople, gods, dragons, yaksas, gandharvas, asuras, garudas, kinnaras, mahoragas, humans, and non-human beings, and all the great assembly, on hearing what the Buddha had said, were greatly delighted. They received it with faith and respectfully practiced it.

(End of translation)
(Translated into English by B.T.T.S.)



-http://www.fodian.net/world/0450.html

- wong chee tat :)